Por que estava tão receosa naquela noite particular?
Чега сте се толико уплашили те ноћи?
Não percebi que estava tão nervosa.
Eleanor... Nisam shvatio da si tako nervozna.
Há tempos quero lhe perguntar... e não o fiz porque sei que estava tão ansioso que eu... não quis lhe dar essa satisfação.
Htio sam te pitati nešto... a nisam zato što znam da si bio toliko nestrpljiv da je trebalo... i ne bih ti dao to zadovoljstvo.
Você não tinha me dito que estava tão ruim.
Nisi mi rekao da je tako ozbiljno!
Não sabia que estava tão infeliz.
Nisam znao da si tako nesretna.
Considerando-se que estava tão perto de ver o que realmente é Pi?
Kako je mogao prekinuti, kad je bio tako blizu otkriæu pravog znaèenja Pi?
Já houve vezes que estava tão brava com o Stan, que podia trepar com ele mas não queria aquela língua de vaca perto de mim.
Katkad sam ljuta na Stana, i mogu da se ševim ali ne želim njegovu jezièinu blizu sebe.
Achava que estava tão feliz, eu achava que isso era o melhor para você e para o Harry.
Pretpostavljam da sam bila toliko sreæna, da nisam razmišlljala šta je najbolje za tebe i Harija.
Acho que estava tão assustada que estava vendo coisas.
Bila sam tako uplašena, mislim da sam vidjela stvari.
Não percebi que estava tão bem preparado.
nisam shvatio da je toliko kvalifikovan.
Por que estava tão nervosa, quando mencionou o Ian?
Zašto si bila tako uznemirena, kad si spomenula Iana?
Não sabia que estava tão mal.
Nisam znala da je tako loše.
E essa mulher... que estava tão estranhamente calada... e que havia suportado tal fardo... e que agora estava, de repente, livre?
I šta je sa ovom ženom... koja je sada tako èudno tiha... i koja je nosila tako strašan teret... i sada je odjednom slobodna?
Desculpe, não percebi que estava tão cansada.
Nemoj se ljutiti, nisam znala da sam ovoliko umorna.
Perguntei por que estava tão irritado?
Pitao sam te zašto si bio tako oštar?
Tenho certeza que estava tão cego pela raiva que nem imaginou em se vingar do cara que a matou, derrotando o infeliz em seu próprio jogo.
Siguran sam da si bio veoma besan i želeo da se osvetiš, i da onoga koji ju je ubio pobediš u njegovoj igri.
Eu não sabia que estava tão ruim.
Nisam imao pojma da je postalo toliko loše.
Acho que estava tão obcecada por descobrir aquele tesouro que perdi a noção
Mislim da sam bila veoma opsednuta da nađem to izgubljeno blago.
Não pensei que estava tão disposto a dividir a atenção.
Nisam znao da æeš biti voljan dijeliti svjetla reflektora.
E sei que estava tão só na véspera de vir para cá que foi para casa com um cara que sequer gosta.
I znam da si bila toliko usamljena noć pre nego što si došla ovde da si otišla kući sa nekim likom, koji ti se čak i ne sviđa.
Era isto que estava tão ocupado fazendo na outra manhã, acobertando.
To je ono sto si tako marljivo radio cijelo jutro, zataskavao.
Eu estava meio com medo disso porque pensei que estava tão impressionado por conta do meu gosto pelo ar livre.
Već sam - ja sam bio vrsta užasavajući to, Jer sam se osjećao kao da bili toliko impresionirani moj sportski-ness. - Da?
É por isso que estava tão difícil de ver.
Zato je i teško bilo videti te.
Não percebi que estava tão óbvio.
Nisam znala da je tako oèigledno.
Estou surpresa por se lembrar de mim, já que estava tão ocupada se enfiando entre meus irmãos.
Iznenaðena sam da me se uopšte seæaš, jer si bila veoma zauzeta da se "zaglaviš" izmeðu moja dva brata.
Por que estava tão certo que ela era?
Zašto si bio toliko uveren da jeste?
Por isso que estava tão paciente e fez tudo corretamente.
Zato je bio tako strpljiv i uradio sve kako treba.
Então percebi por que estava tão quieto.
Onda sam shvatio zašto je tako tiho.
Não sabia que estava tão enterrado no buraco de Sua Majestade.
Nisam imao predstavu da mi je toliki dug u Njenog Velièanstva.
Não sabia que estava tão alto.
Nisam znala da je tako glasna.
É por isso que estava tão assustada com isto no inicio.
Zato sam bila tako uplašena ispoèetka.
Eu percebi que estava tão longe de casa que não sabia voltar.
Shvatio sam da sam toliko daleko od kuæe da je ne mogu naæi.
Foi por isso que estava tão chateada quando saí do escritório dela.
Ali zbog toga sam bila jako uznemirena kad sam otišla iz ureda.
Eu não sabia que estava tão preocupada com a escassez de água em Los Angeles.
Nisam znala da toliko brineš o nestašici vode. - Šta?
Isso explica por que estava tão ansioso para achar Burrows.
Zbog toga si hteo da naðeš Burovsa.
Porque eu iria querer voltar ao meu corpo que estava tão quebrado?
Zašto bih želela da se vratim u to slomljeno telo?
E alguns dias depois, me convidaram para falar ao vivo com ela, e pela primeira vez, eu contactei essa garota que eu nunca vi, que estava tão longe, e de quem me sentia tão próxima.
Неколико дана касније, позвана сам да причам уживо са њом, и по први пут, досегла сам до ове девојке коју никад нисам срела, која је била јако далеко, али са којом сам се ипак осетила блиско.
Depois, Andrew Wakefield veio para culpar o aumento de diagnósticos devido às vacinas, uma simples, poderosa e sedutora história plausível que estava tão equivocada quanto a teoria de Kanner de que o autismo era raro.
Onda je došao Endru Vejkfild da okrivi vakcine za visok broja dijagnoza, jednostavna, snažna i zavodljivo uverljiva priča koja je bila pogrešna kao i Kanerova teorija da je autizam redak.
Percebi que estava tão ocupada trabalhando e, ironicamente, aprendendo e escrevendo sobre um estudo de crianças britânicas, que havia dias que eu mal falava com meu próprios filhos britânicos.
Shvatila sam da sam bila toliko zauzeta radeći, i, ironično, učeći i pišući o ovom neverovatnom istraživanju britanske dece, da je bilo dana kad jedva da sam i govorila sa sopstvenom britanskom decom.
1.7805428504944s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?